VOCES EN OFF TRADUCCION Y LITERATURA LATINOAMERICANA

VOCES EN OFF TRADUCCION Y LITERATURA LATINOAMERICANA

Editorial:
UNIVERSIDAD DE LOS ANDES - EDICIONES UNIANDES
Año de edición:
ISBN:
978-958-774-650-1
EAN:
9789587746501
Páginas:
400
Encuadernación:
Rústica
Disponibilidad:
DISPONIBLE 1 UNIDAD

$ 48.000,00

U$ 15,22 13,15 €

Comprar

Voces en off sitúa la traducción y sus políticas en el centro de los debates literarios e intelectuales de América Latina en el contexto poscolonial y subraya el papel integral que la traducción ha desempeñado en la evolución de las letras latinoamericanas. Por medio de ensayos, anécdotas personales, memorias y análisis críticos de figuras clave en las letras latinoamericanas de hoy —escritores, traductores y académicos—, este libro ofrece retratos espontáneos de la relación entre individuos, textos y lenguas dentro del desafío dual de creación y recreación que representa la traducción. Así, Voces en off es una invitación a reflexionar sobre los múltiples circuitos que se comunican en la producción cultural y propone que la traducción es fundamental en la distribución y la circulación de la literatura impresa, así como en la constitución de la cultura contemporánea en las Américas y en la literatura global.